тръгнах / отидох / намерих (Talking About the Past: What You Did)

Similar to English, Bulgarian has different past tense forms for actions you completed (минало свършено) vs actions you were doing over a period of time (минало несвършено).

For completed actions, we use verb forms like тръгнах (I left), отидох (I went) and намерих (I found). There are several ways to form these verbs. You can understand the patterns better by seeing them in practice. Here are some examples:

тръгна → тръгнах
Утре ще тръгна по-рано. (Tomorrow I will leave earlier.)
Вчера тръгнах по-рано. (Yesterday I left earlier.)
Вчера ти тръгна по-рано. (Yesterday you left earlier.)
Вчера той тръгна по-рано. (Yesterday he left earlier.)
Вчера тръгнахме по-рано. (Yesterday we left earlier.)
Вчера тръгнахте по-рано. (Yesterday you left earlier.)
Вчера тръгнаха по-рано. (Yesterday they left earlier.)

отида → отидох
Искам да отида на почивка в Италия. (I want to go on vacation in Italy.)
Миналата година отидох на почивка в Италия. (Last year I went on vacation in Italy.)
Миналата година ти отиде на почивка в Италия. (Last year you went on vacation in Italy.)
Миналата година тя отиде на почивка в Италия. (Last year she went on vacation in Italy.)
Миналата година отидохме на почивка в Италия. (Last year we went on vacation in Italy.)
Миналата година отидохте на почивка в Италия. (Last year you went on vacation in Italy.)
Миналата година отидоха на почивка в Италия. (Last year they went on vacation in Italy.)

намеря → намерих
Не мога да намеря ключовете. (I can’t find the keys.)
Намерих ключовете. (I found the keys.)
Ти намери ключовете. (You found the keys.)
Той намери ключовете. (He found the keys.)
Намерихме ключовете. (We found the keys.)
Намерихте ключовете. (You found the keys.)
Намериха ключовете. (They found the keys.)

The following exercises let you practice different forms of some of the most common Bulgarian verbs.

Bulgarian Past Tense Exercises: